【中庸·第十五章】译文及注释
- 原文链接 :中庸·第十五章
-
译文
君子实行中庸之道,就像走远路一样,必定要从近处开始;就像登高山一样,必定要从低处起步。《诗经》说:“妻子儿女感情和睦,就像弹琴鼓瑟一样。兄弟关系融洽,和顺又快乐。使你的家庭美满,使你的妻儿幸福。”
孔子赞叹说:“这样,父母也就称心如意了啊!”
注释
(1)辟:同“譬”。
(2)迩:近。
(3)卑:低处。
(4)“妻子好合……”:引自《诗经·小雅·常棣》。妻子,妻与子。好合,和睦。鼓,弹奏。翕(xī),和顺,融洽。耽,《诗经》原作“湛”,安乐。帑(nú),通“孥”,子孙。参考资料:
佚名.中华文化讲堂网.http://www.zhwhdjt.com/bencandy.php?id=17938
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/10663.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。