【老子·道经·第二十六章】译文及注释
- 原文链接 :老子·道经·第二十六章
-
译文
厚重是轻率的根本,静定是躁动的主宰。因此君子终日行走,不离开载装行李的车辆,虽然有美食胜景吸引着他,却能安然处之。为对于万乘之主,若以王者自身为重而以天下百姓为轻,如何?轻率就会失去根本;急躁就会丧失主导。注释
①躁:动。君:主宰。
②君子:一本作“圣人”。指理想之主。
③辎重:军中载运器械、粮食的车辆。
④荣观:贵族游玩的地方。指华丽的生活。
⑤燕处:安居之地;安然处之。
⑥万乘之主:乘指车子的数量。“万乘”指拥有兵车万辆的大国。
⑦以身轻天下:治天下而轻视自己的生命。
⑧轻则失根:轻浮纵欲,则失治身之根。参考资料:
佚名.豆瓣网.http://www.douban.com/group/topic/53070531/
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/11183.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 只愿君心似我心,定不负相思意。
- 治国有常,而利民为本;政教有经,而令行为上。
- 绿酒初尝人易醉。一枕小窗浓睡。
- 美人自刎乌江岸,战火曾烧赤壁山,将军空老玉门关。
- 最关情,折尽梅花,难寄相思。
- 春去花还在,人来鸟不惊。