【子衿】译文及注释
- 诗文原文 :子衿
-
译文
青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境。纵然我不曾去看你,你难道就不给我寄传音讯?
青青的是你的佩带,悠悠的是我的情怀。纵然我不曾去看你,难道你就不能到我这来吗?
走来走去张眼望啊,在这高高的观楼上。一天不见你的面啊,好像已经有三个月那样长!注释
子衿:周代读书人的服装。子,男子的美称,这里即指“你”。衿,即襟,衣服的胸前部分。
悠悠:忧思不断的样子。
宁(nìng):岂,难道。
嗣(sì)音:保持音信。嗣:接续,继续。
佩:这里指系佩玉的绶带。
挑(tiāo,一说读tāo)兮达(tà)兮:独自走来走去的样子。挑,也作“佻”。
城阙:城门两边的观楼。参考资料:
王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:178-180&姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:178-179
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/11908.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 前村后垄桑柘深,东邻西舍无相侵。
- 民之归仁也,犹水之就下,兽之走圹也。
- 黄河万里触山动,盘涡毂转秦地雷。
- 风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。
- 银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。
- 黄昏院落,凄凄惶惶,酒醒时往事愁肠。