【宿赞公房】译文及注释
- 诗文原文 :宿赞公房
-
译文
高僧怎么也会来到这里?在这秋风飒飒的季节我与您相逢。
阴雨撂荒了您深院的菊花,严霜欺倒了半池莲影。
遭到放逐又岂能违背心性?身居荒野也未能放弃禅宗。
今夜与您相逢共宿,陇上的明月也向我们现出圆圆的光影。注释
杖锡(xī):手持锡仗。锡仗,菩萨头陀十八物之一,上有四股十二环,表示四谛十二姻缘之义。比丘向人乞食,到门口,便震动锡杖上的小环作声,以让人知道。
飒(sà)然:形容风吹时沙沙作响。
宁:岂能。
虚空:荒野无人之处。赞公土室在山野。
陇(lǒng)月:洁白明亮的月亮。参考资料:
《禅诗精选》(姜子夫主编).大众文艺出版社,2005年1月版,第024页&韩成武 张志民,.杜甫诗全译:河北人民出版社,1997年10月第1版:第274页
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/13466.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 卓众来东下,金甲耀日光。
- 人恒过然后能改,困于心衡于虑而后作,征于色,发于声,而后喻。
- 流丸止于瓯臾,流言止于知者。
- 何尝见明镜疲于屡照,清流惮于惠风。
- 白日不到处,青春恰自来。
- 天下熙熙,皆为利来;天下攘攘,皆为利往。