【泊岳阳城下 / 泊岳阳楼下】译文及注释
- 诗文原文 :泊岳阳城下 / 泊岳阳楼下
-
译文
南国的江河众多,水程超过一千。岳阳城在巴陵山上,将近百层。
湖岸的风翻起晚浪,舟外的雪飘落灯前。
留滞他乡,有才无用,艰危时局,气节弥坚。
图南之举未可逆料,但鲲鹏变化是巨大的,将会飞向南天。注释
江国:江河纵横的地方。
逾:越过。
近:将近。
图南:语出《庄子》,谓鹏背青天,下乘风脊,一凌霄汉,图度南冥。今用为表示事业发韧,具有雄心壮志。
鲲鹏,庄子所假托的大鱼大鸟。参考资料:
陈元生,高金波 .历代长江诗选 :长江文艺出版社 ,1993.8 :第296页 .
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/13582.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 信命者,亡寿夭;信理者,亡是非;信心者,亡逆顺;信性者,亡安危。
- 天与秋光,转转情伤,探金英知近重阳。
- 困辱非忧,取困辱为忧。荣利非乐,忘荣利为乐。
- 江寒水不流,鱼嚼梅花影。
- 萧萧落木不胜秋,莫回首、斜阳下。
- 余霞散成绮,澄江静如练。