【宿龙宫滩】译文及注释
- 诗文原文 :宿龙宫滩
-
译文
浩浩荡荡的流水,在滩头时抑时扬。奔驰的流水令人疑心是闪电划过,惊起的白浪就象是浮霜一般洁净。
大梦醒来,只觉油灯罩着一轮光圈,深宵将尽,微雨送来清新的凉爽。为什么我们通宵达旦的谈语,说来说去都是说的家乡琐事?注释
龙宫滩:在广东省阳山县阳溪上。
汤汤(shāng):大水急流的样子。
抑:低。更:又。 扬:高。
激电:电闪雷鸣。
惊浪:大浪。浮霜:浪头的泡沫白如浮霜。
梦觉:梦醒。晕:灯照水气而生的晕圈。
宵残:天亮之前。
连晓语:夜间说话到天亮。参考资料:
[唐]韩愈著.韩愈集,:中国戏剧出版社,2002.3:30&汤贵仁.韩愈诗选注:历代名家与名作丛书,1999年:44&孙建军等主编.《全唐诗》选注 (1-16册):线装书局,2002年01月第1版:2711&杨友庭著.韩昌黎诗文研释:花山文艺出版社,1990.12:31
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/13797.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 寒泉贮、绀壶渐暖,年事对、青灯惊换了。
- 赵客缦胡缨,吴钩霜雪明。
- 谁道投鞭飞渡,忆昔鸣髇血污,风雨佛狸愁。
- 君子之守,修其身而天下平。
- 以饵取鱼,鱼可杀;以禄取人,人可竭;以家取国,国可拔;以国取天下,天下可毕。
- 却愁拥髻向灯前,说不尽、离人话。