【芙蓉亭】译文及注释
- 诗文原文 :芙蓉亭
-
译文
新亭俯倚红色的栏杆,四周开满了美丽的芙蓉。
晨风把清香吹送远处,湿润的彩花沾满露珠。
鲜花潇洒地开在人世,高低俯仰有无数的姿容。
我曾听过色、空的比喻,造物界到底是谁在巧夺天工?
留连这深秋的月光,断断续续传来山寺的晚钟。注释
芙蓉:这里指木芙蓉。一种落叶灌木,茎高丈许,秋冬间开花,有红、白、黄等色。芙蓉亭:观赏芙蓉花的亭子。
俯朱槛:俯倚着红色的栏杆。
溽(rù褥):湿润。
色空:“色即是空”的省悟,出自《多心经》。佛教谓有形的万物为色,并认为万物为因缘所生,本非实有,故谓“色即是空”。
留连:意即留恋。秋月晏:秋天的时光已经不多了。晏:晚,晚秋之意。
迢递(tiáodì条弟):远处。
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/13893.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 人以愚虞圣,我以不愚虞圣;人以奇期圣,我以不奇期圣。
- 虫有虺者,一身两口,争食相龁遂相杀也,人臣之争事而亡其国者,皆虺类也。
- 耿斜河、疏星淡月,断云微度。
- 庸德之行,庸言之谨;有所不足,不敢不勉
- 佯爱人,不得复憎也;佯憎人,不得复爱也。
- 午窗睡起莺声巧,何处唤春愁?