【题小松】译文及注释
- 诗文原文 :题小松
-
译文
我喜爱这庭院中孤傲秀拔的小松,枝叶细小树荫轻淡带来满座清风。
桃李争芳吐艳时你虽然默默无闻,但霜雪降下后却生长得郁郁葱葱。
随着季节生长枯萎,待到它长成百尺苍松之时,即可成就其栋梁之功了。
告诉乘车去西园游赏的人们,等到雪飞霜落的季节,百花纷纷凋零,你们将感到悲哀失望了。注释
孤秀:孤傲秀拔。
轻阴:指松树覆盖下的树荫。
盛时:这里是指春天桃花和李花盛开的时候。
青葱:形容松树充满了生命活力的长势。
一年几变:指非常绿植物的生态和长势随着季节的变化而变化。枯:指草木之花凋谢,草木枯萎。荣:指草木开花。
百尺:形容高大,是就小松将来的发展而言。方资:正可用作。柱石功:栋梁之材的功用。
为谢:因为这个原因而相告。谢,是告诉、相告的意思。西园:泛指一般园林。车马客:指乘车马去西园游赏的人们。
摇落:凋谢,衰败。参考资料:
蘅塘退士等.唐诗三百首:内蒙古文化出版社,2006:523&刘静生.李商隐抒情诗艺术透视:中国华侨出版公司,1990:122-125&薛晴.中华美德古诗选读:科学普及出版社,2002:123
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/14534.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 穷年忧黎元,叹息肠内热。
- 卷旗夜劫单于帐,乱斫胡儿缺宝刀。
- 粗缯大布裹生涯,腹有诗书气自华。
- 一物失称,乱之端也。夫德不称位,能不称官,赏不当功,罚不当罪,不祥莫大焉。
- 出塞入塞寒,处处黄芦草。
- 王母欢阑琼宴罢,仙人泪满金盘侧。