【碧磵驿晓思 / 碧涧驿晓思】译文及注释
- 诗文原文 :碧磵驿晓思 / 碧涧驿晓思
-
译文
孤灯伴着我没有做完的梦,楚国千里迢迢还远在天涯。
月儿落下杜鹃也不再啼叫,只见庭院里开满了山杏花。注释
碧磵(jiàn)驿:驿站名,具体所在未详。磵:同“涧”。
香灯:燃香膏的照明灯。残梦:谓零乱不全之梦。
楚国:指作者的旧乡吴中。
子规:杜鹃鸟的别名。传说为蜀帝杜宇的魂魄所化。常夜鸣,声音凄切,故借以抒悲苦哀怨之情。歇:停止啼叫。
山杏:山中野杏。唐白居易《西省对花因寄题东楼》诗:“最忆东坡红烂熳,野桃山杏水林檎。”参考资料:
张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:699&刘学锴 注评 .温庭筠诗词选.郑州:中州古籍出版社,2011:135-136
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/14621.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。