【蚕妇】译文及注释
- 诗文原文 :蚕妇
-
译文
我的脸蜡黄,没有一点光泽,哪知道人世间的什么荣华富贵。
年年都说我养蚕辛苦,为什么身上穿的是苎麻做的衣服?注释
底事:为什么。
苎麻:一种草本植物、茎部韧皮可供纺织。
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/14794.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 步步占先者,必有人以挤之。事事争胜者,必有人以挫之。
- 理无常是,事无常非。
- 吾以为古之善者则述之,今之善者则作之,欲善之益多也。
- 赵客缦胡缨,吴钩霜雪明。
- 荷芰风轻帘幕香,绣衣鸂鶒泳回塘,小屏闲掩旧潇湘。
- 有情风、万里卷潮来,无情送潮归。