【溪居即事】译文及注释
- 诗文原文 :溪居即事
-
译文
篱笆外面不知是谁家没有系好船只,小船被春风吹动,一直漂进钓鱼湾。
玩耍的小童看到有船进湾来了,以为有客人来,急忙跑去打开柴门。注释
溪居:溪边村舍。即事:对眼前的事物、情景有所感触而创作。
系(xì):栓,捆绑。
疑:怀疑,以为。
柴门:木制的门,诗中泛指家门。去却:却是助词,去却意思为去掉;关:这里指关闭柴门的栓卡、钩环之类。参考资料:
杨大中编,唐宋绝句五百首,东北大学出版社,2016.09,第310页&冯亦鹤,汤克友主编,小学古诗文辞典,汉语大词典出版社,1998.12,第127页
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/14838.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。