【诗】译文及注释
- 诗文原文 :诗
-
译文
一只青蓝色的鸟儿衔着一串晶莹碧透的葡萄,飞上金碧辉煌的井栏上。
美人害怕它受惊吓飞走,不敢卷起帘来尽情欣赏。注释
青鸟:青蓝色的鸟。
金井栏:金碧辉煌的井栏。
卷帘:卷起窗帘。参考资料:
马君骅等.《唐诗鉴赏辞典》.上海:上海辞书出版社,1983&中华书局编.《全唐诗》:中华书局,1999年:卷七三二“捧剑仆小传“
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/14850.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 圣人不积,既以為人,己愈有,既以与人,己愈多。天之道,利而不害;圣人之道,為而不争。
- 树木何萧瑟,北风声正悲。
- 娶妻无媒毋须恨,书中有女颜如玉。
- 荆山长号泣血人,忠臣死为刖足鬼。
- 暖雨晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动。
- 城门失火,殃及池鱼。