【鹊桥仙·纤云弄巧】译文及注释
- 诗文原文 :鹊桥仙·纤云弄巧
-
译文
纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。
缱绻的柔情像流水般绵绵不断,重逢的约会如梦影般缥缈虚幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。注释
纤云:轻盈的云彩。弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。
飞星:流星。一说指牵牛、织女二星。
银汉:银河。
迢迢:遥远的样子。
暗度:悄悄渡过。
金风玉露:指秋风白露。
忍顾:怎忍回视。
朝朝暮暮:指朝夕相聚。语出宋玉《高唐赋》。参考资料:
石海光.秦观词全集汇校汇注汇评.武汉:崇文书局,2015:38-40&罗立刚.玉楼明月长相忆:婉约词.北京:人民文学出版社,2017:131-132&凌枫 等 注析.宋词三百首.上海:上海古籍出版社,2015:123-124
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/15871.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 雨打梨花深闭门,忘了青春,误了青春。
- 善战者,立于不败之地,而不失敌之败也。
- 牛靿咤咤,田确确,旱块敲牛蹄趵趵。
- 马毛带雪汗气蒸,五花连钱旋作冰,幕中草檄砚水凝。
- 十年离乱后,长大一相逢。
- 问讯湖边春色,重来又是三年。