【虞美人·玉楼缥缈孤烟际】译文及注释
- 诗文原文 :虞美人·玉楼缥缈孤烟际
-
译文
夜晚独自登上小楼,烟雾朦胧,忧愁漫上心头就像醉酒似的。大雁飞来了,可是爱人却远走了,想到这更加惆怅。窗帘边一钩新月,这凄凄黄昏最是难熬。
所爱的人心音全无,我这幽恨何时才能除去呢。那绕着花儿飞舞的蝴蝶若是懂我的心的话,麻烦到我的梦里去,飞去我爱人的地方,寄去我的相思。注释
玉楼:华丽的楼阁。
相亲:互相亲爱;相亲近。
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/16174.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁。
- 以天下之所顺,攻亲戚之所畔;故君子有不战,战必胜矣。
- 抛家傍路,思量却是,无情有思。
- 万物并育而不相害。道并行而不相悖。小德川流;大德敦化。
- 中山人予之猫,猫善捕鼠及鸡。
- 平生端有活国计,百不一试薶九京。