学唐诗网

【忆秦娥·季温老友归樵阳人来闲书因以为寄】译文及注释

诗文原文 :忆秦娥·季温老友归樵阳人来闲书因以为寄

译文
秋天总是让人感觉寂寞寂寞;秋风萧瑟,夜雨淅沥,离群索居,更加感伤无着。离群索居,感伤无着,年老力衰,无可奈何,眼泪儿不断下落。
老朋友一去不返,不知何时才能再会;书信一封,忽报西方飞来鹤。西方飞鹤,老朋友现在何处?在那水边村庄,山边城郭。

注释
离索:“离群索居”的略语。即离开同伴而孤独地生活。
老怀:老来情怀。
无奈:无可奈何。
零落:不断地下落。
故人:老朋友。
无期约:没有一定的约会期。
尺书:指书信。古人在帛上书写,通常一尺,故称。
山郭:山傍。

参考资料:

费振刚.宋代女词人词传:吉林人民出版社,1999:236&鲜于煌.历代名媛诗词选:重庆出版社,1985:391

转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/16887.html

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

古文典籍

经典名句

热门成语