【江上】译文及注释
- 诗文原文 :江上
-
译文
吴头楚尾之地的路是坎坷还是顺坦?在细雨之中慢慢进了深秋,秋天的江水暗自起伏。
晚上趁着寒冷的潮水渡过江去,眼中尽是黄叶,耳边尽是雁嘶。注释
吴头楚尾:今江西北部,此地春秋时是吴楚两国交界的地方。
烟雨:蒙蒙细雨。
寒潮:寒冷的潮水。
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/17183.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 拟借寒潭垂钓,又恐鸥鸟相猜,不肯傍青纶。
- 始知锁向金笼听,不及林间自在啼。
- 常恐秋风早,飘零君不知。
- 惊奇喜异者,终无远大之识;苦节独行者,要有恒久之操。
- 雨下飞花花上泪,吹不去,两难禁。
- 非我而当者,吾师也;是我而当者.吾友也;谄谀我者,吾贼也。