【虞美人·碧苔深锁长门路】译文及注释
- 诗文原文 :虞美人·碧苔深锁长门路
-
译文
浓绿的苔藓封锁着通往长门宫的道路,只因为有着美丽的容颜而受到人们的嫉妒。从来知道,毁谤太多能使人骨也销蚀,何况是我洁白的肌体上那一点鲜红的守宫但呢!
我只要使自己清清白白地活着,怎会悔恨生就这美好的容颜?从此以后,承恩之事连梦也不复做了,还是自个儿簪花打扮,对着镜子好好地欣赏自己吧!注释
蛾眉,女子的眉细长弯曲,如蛾的触须。因以代指美人。《离骚》:“众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。”
臂但,守宫但点于臂上,亦称臂但。古人以为贞洁自持的象征。
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/17388.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 一信字是立身之本,所以人不可无也
- 世人解听不解赏,长飙风中自来往。
- 美人自刎乌江岸,战火曾烧赤壁山,将军空老玉门关。
- 不修身而求个名于世者,犹貌甚恶而责妍影于镜也。
- 国将兴,必贵师而重傅,贵师而重傅,则法度存。
- 若遇悭吝者,说所求违愿报。