【陶者】译文及注释
- 诗文原文 :陶者
-
译文
烧瓦工人挖光门前的土来烧瓦,但自家房屋上却没有一片瓦。
那些富贵人家,十指连泥也不碰一下,却住在铺满瓦片的高楼大厦。注释
陶者:烧制陶器的人。这里指烧瓦工人。
陶:同“掏”,指挖土烧瓦。
无片瓦:没有一片瓦。
沾:同“沾”。
鳞鳞:形容屋瓦如鱼鳞般整齐排列。大厦:高大的屋子。参考资料:
李梦生 .宋诗三百首全解 :复旦大学出版社 ,2007 :30-31 .&张鸣 .宋诗选 :人民文学出版社 ,2004 :71-72 .
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/17467.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 君子崇人之德,扬人之美,非谄谀也;正义直指,举人之过,非毁疵也。
- 老至居人下,春归在客先。
- 当时相候赤栏桥,今日独寻黄叶路。
- 故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
- 引之于山,兽不能走。吹之于水,鱼不能游。
- 骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。