【雪梅】译文及注释
- 诗文原文 :雪梅
-
译文
梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不肯服输。文人骚客难以评论高下,只得搁笔好好思量。
梅花须逊让雪花三分晶莹洁白,雪花却输给梅花一段清香。注释
卢梅坡,宋诗人。生卒年不详。“梅坡”不是他的名字,而是他自号为梅坡。
降(xiáng):服输。
骚人:诗人。
阁笔:放下笔。阁,同“搁”放下。
评章:评议。这里指评议梅与雪的高下。参考资料:
张鸣.宋诗选:人民文学出版社,2004:506-507&刘永生.宋诗选:天津古籍出版社,1997:344-345
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/17540.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 若待明朝风雨过,人在天涯!春在天涯。
- 行非恒者,天禁之。爽事,地禁之。
- 俯视洛阳川,茫茫走胡兵。
- 凡行军越过山险而阵,必依附山谷,一则利水草,一则附险固,以战则胜。
- 今日山城对垂泪,伤心不独为悲秋。
- 故园渺何处,归思方悠哉。