【湖上】译文及注释
- 诗文原文 :湖上
-
译文
在那开满了红花的树上一群黄莺儿乱啼,西湖岸边已长满了青草,成群白鹭在平静的湖面上翻飞。
暖风晴和的天气,人的心情也很好,夕阳里船船游客吹箫击鼓兴尽而归。注释
湖:指杭州西湖。
红树:指开满红花的树。
乱莺啼:指到处都是黄莺的啼叫。
长:茂盛。
人意:游人的心情。
箫鼓:吹箫击鼓,指游船上奏着音乐。
几船归:意为有许多船归去。参考资料:
许渊冲.千家诗:中国对外翻译出版公司,2009:33&文心.千家诗:天地出版社,2015:23&杜华平.读经典 教经典:江西人民出版社,2015:235-236&蒋孟豪.中国历代古典诗歌精品选译:重庆出版社,2006:298
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/17550.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 徒把金戈挽落晖,南冠无奈北风吹。
- 欲求生富贵,须下死工夫。
- 横笛闻声不见人,红旗直上天山雪。
- 严妆欲罢啭黄鹂,飞上万年枝。
- 宽厚者,毋使人有所恃;精明者,不使人有所容。
- 性介,不谐合。韩愈一见为忘形交,与唱和于诗酒间。