【送陈秀才还沙上省墓】译文及注释
- 诗文原文 :送陈秀才还沙上省墓
-
译文
全身衣服都沾满了血泪和尘埃,战乱结束了,但是回到故乡也还会感到悲哀。
在风雨中,梨花落尽了,寒食节也过去了,有几家的坟上会有子孙来扫墓呢?注释
陈秀才:作者友人,其人未详。沙上:陈秀才的家乡,地址不详。
省(xǐng)墓:扫墓,祭奠故去的亲人。
血泪:极度悲痛时流出的眼泪。
乱后:指元末战乱以后,元末有长达二十余年的农民军与政府军和地主武装之间的大混战。
寒食:寒食节,清明前两天(一说前一天),旧习俗这天扫墓、祭祖。
过:过去了,尽了。参考资料:
葛杰 仓阳卿选注,绝句三百首,上海古籍出版社,1980年07月第1版,第201页&张志兴注,绝句精选,学林出版社,2005年08月第1版,第282页&陈昊,若松,赵晗注译,白话绝句三百首,三秦出版社,1992.11,第302页
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/17950.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 父母所欲为者,我继述之;父母所重念者,我亲厚之。
- 天网恢恢,疏而不失。
- 不以文害辞,不以辞害志。以意逆志,是为得之。
- 亭亭画舸系春潭,直到行人酒半酣。
- 自闻颖师弹,起坐在一旁。
- 碧艾香蒲处处忙。谁家儿共女,庆端阳。