【闺怨二首·其一】译文及注释
- 诗文原文 :闺怨二首·其一
-
译文
大雁都已飞走了,书信再难寄出。愁绪多得让人难以入眠。
多希望能追随那无处不在的月影,将光辉照射到你的军营。注释
伏波营:“伏波”是将军的封号。此处用的原意:平乱的军队。
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/18494.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 君子有过行,小人嫉之不能容;君子无过行,小人嫉之亦不能容
- 明年此日青云去,却笑人间举子忙。
- 无为其所不为,无欲其所不欲。
- 寻河愁地尽,过碛觉天低。
- 香饵之下,必有悬鱼;重赏之下,必有死夫。
- 可怜报国无路,空白一分头。