【猿子】译文及注释
- 诗文原文 :猿子
-
译文
武平(今福建境内)这个地方有猿猴生存,猿猴的毛像金丝,闪闪发光可以观赏。小的猿猴更加奇特,性格可以驯服,但不离开母亲。母猴很狡猾(也可译为“聪明”),人难以抓住它。猎人在箭头上涂毒,等到母猴不注意时射它。母猴被射中了,母猴猜测自己不能活了,将乳汁洒在树上,让小猴喝。乳汁洒尽后,就断气死亡。猎人向着小猴鞭打他的母亲,小猴悲哀地鸣叫爬下树,束手就擒。每天夜里一定要枕着母亲的皮才能睡觉,更有甚者则抱着母亲的皮跳跃而死。哎!猿猴尚且知道有母亲,不吝惜它们的生命,何况人呢?世上的不孝顺的子孙,连猿猴也不如哩!注释
若:好像。
尤:更加。
然:但是。
黠:狡猾。
以:用。
矢:箭,这里指箭头。
伺:观察,守候。
间:不注意时。
中:射中。
度(duó):猜度,猜想。
饮:让...喝。
已:完。
绝:断。
鞭:用鞭打。
束:捆。
擒:捉住。
辄:总是,就。
嗟(jiē)夫:唉。
且:尚且。
爱:吝啬。
况:何况。
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/19094.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
古文典籍
- 「仪礼」
- 「论衡」
- 「吴子」
- 「将苑」
- 「孝经」
- 「周礼」
- 「列子」
- 「管子」
- 「汉书」
- 「尚书」
- 「墨子」
- 「素书」
- 「六韬」
- 「冰鉴」
- 「荀子」
- 「反经」
- 「礼记」
- 「庄子」
- 「孟子」
- 「中庸」
- 「左传」
- 「论语」
- 「史记」
- 「老子」
- 「周易」
- 「韩非子」
- 「三字经」
- 「红楼梦」
- 「战国策」
- 「鬼谷子」
- 「本草纲目」
- 「智囊(选录)」
- 「全部古籍>>」
经典名句
- 杨柳千条送马蹄,北来征雁旧南飞。
- 张翰江东去,正值秋风时。
- 汉家君臣欢宴终,高议云台论战功。
- 迎天意,揣利害,不如其已。
- 四月十七,正是去年今日,别君时。
- 阴阳者,天地之道也,万物之纲纪,变化之父母,生杀之本始,神明之府也。治病必求于本。