【智囊(选录)·兵智部·孟珙】译文及注释
- 原文链接 :智囊(选录)·兵智部·孟珙
-
译文
宋朝时孟珙攻打蔡州,当地人凭借柴潭险要的地形,据潭固守。柴潭的外围就是汝河,潭底比汝河的河面要高出五六丈,城上有座金字匾额的城楼,城楼上设置有巨大的gōng弩。柴潭水非常深,相传里面有龙潜藏,人们不敢轻易接近,孟珙的手下也对这个传说心生畏惧。孟珙宴请各位将领,酒过三巡之后,孟珙说:“其实这座潭楼不是天险,楼台上的巨型大gōng弩,只能远射,而不能近射,敌人所凭借的只是这潭水。如果我们能够将潭水决开引入汝河之中,那么就可以等待潭水干涸。”于是派人从潭水的两侧凿开一条水道,将潭水引入汝河中,再在干涸的潭底铺上木柴、苇草,于是全军安然渡潭,攻打下城楼。
注释
①孟珙攻蔡:宋理宗绍定五年(1233年),孟珙、江海率兵赴蔡,与蒙古军会师。十二月,破蔡外城。次年,破蔡,金哀宗自杀,金亡。参考资料:
佚名.360doc.http://www.360doc.com/content/13/0930/14/11896251_318181637.shtml
转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/8385.html
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。