学唐诗网

【智囊(选录)·杂智部·王守仁】译文及注释

原文链接 :智囊(选录)·杂智部·王守仁

译文

  王阳明十二岁时,继母常常虐待他,而他父亲远在京师任官,根本不知王阳明的遭遇。王阳明不得已,乃利用继母笃信佛教的弱点,于半夜悄悄起床,把茶盘放在佛堂门外,第二天早晨继母见了,觉得非常奇怪,可是日后每天都如此,继母不由得心中发毛,但她对王阳明的态度依然如故。有一天,王阳明到郊外找寻捕鸟人,买下一只平日罕见的怪鸟,放在继母被内。继母整理床铺时,突然看见这只怪鸟,害怕鬼魅作祟,便赶紧请来巫婆占卜。谁知王阳明早就买通巫婆,对继母说:“王状元前妻对自己儿子遭人虐待很生气,上告天帝,现在天帝派阴兵下凡拘捕你的魂魄,被中的怪鸟,就是阴兵的化身。”继母听了这话,吓得脸色发青,赶紧下跪谢罪,王阳明也哭着跪拜很长一段时间,一旁的巫婆故意连声叹息离去。从此后母的性格骤然转变。

注释
①托子:高脚有托盘的器物。
②巫媪:巫婆。

参考资料:

佚名.360doc.http://www.360doc.com/content/13/0930/14/11896251_318181637.shtml

转载请注明:学唐诗网原文链接 | https://www.xuetangshi.com/zhishi/8430.html

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),部分内容原作者已无法考证,版权归原作者所有。学唐诗网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

古文典籍

经典名句

热门成语